Il (duro) lavoro dell’interprete

Condividiamo con i nostri lettori due interessanti video prodotti da Wired per la serie Masterminds: ci forniscono un interessante spaccato del mestiere dell’interprete.

Nel primo video, Barry Slaughter Olsen – interprete di conferenza professionista da quasi trent’anni, nonché docente di interpretariato e traduzione presso il Middlebury Institute of International Studies di Monterey, in Californa – chiarisce il ruolo e la funzione dell’interprete, e ci porta dietro le quinte della sua professione, analizzando i molteplici contesti in cui un professionista può venirsi a trovare.

Il video ci mostra diverse tecniche di interpretazione (simultanea, consecutiva, chuchotage) e ci spiega cos’è il décalage (in inglese: E.V.S., ear-voice span), ossia l’intervallo di tempo che intercorre tra l’inizio del discorso e l’inizio dell’interpretazione. Immergiamoci nel mondo dell’interpretazione e cerchiamo di carpirne i segreti.

Buona visione!

Il secondo video ci mostra due professionisti, Katty Kauffman e lo stesso Olsen, mettere alla prova le proprie abilità di interpreti.
Ne saranno all’altezza? Scopriamolo insieme!

I gotta confess: this is the best job in the world… and it’s the best job in the world for a nerd like me, ‘cause I get paid to go to the best conferences, to study, and be at the state-of-the-art events on a really broad range of subjects.
I’m not pigeonholed in one thing or another… The perfect thing for a nerd!
Katty Kauffman

Pubblicità

The world’s English mania

“English is the world’s second language. Your native language is your life. But with English you can become part of a wider conversation – a global conversation about global problems, like climate change or poverty, or hunger or disease.”

Jay Walker explains why two billion people around the world are trying to learn English.
He shares photos and spine-tingling audio of Chinese students rehearsing English“the world’s second language” – by the thousands.

via TED – Ideas worth spreading

Four reasons to learn a new language

“Let’s face it, it’s the language of the internet, it’s the language of finance, it’s the language of air traffic control, of popular music, diplomacy… English is everywhere!”

English is fast becoming the world’s universal language, and instant translation technology is improving every year.

So why bother learning a foreign language?

Linguist and Columbia professor John McWhorter shares four alluring benefits of learning an unfamiliar tongue.

 

via TED – Ideas worth spreading